Pénombre a écrit :je suis bien d'accord (pas pour rien que je demande moi aussi des précisions linguistiques de temps en temps...) mais bon, je pense que selon les sensibilités des uns et des autres il y a matière à accepter un certain taux d'aberrations... surtout que c'est pas avec le peu de vocabulaire qu'il y a dans L5A que tu risques de remettre en cause tes possibilités de t'exprimer en nihongo ou d'apprendre la langue sur le tas

Lol je crois que c'est clair! Mais en même temps, je ne cherche pas à apprendre le japonais non plus.
Pour les shiro (aussi lu jiro, quelque part, je ne tracherais pas, j'ai pas les bases linguistiques pour...), j'avais repris telle quelle la définition trouvée dans plusieurs bouquins et qui collait assez bien à ma vision du château rokugani et leurs variantes.
Maintenant, je n'ai pas d'acharné de la langue et de la culture japonaise à ma table donc ça ne prète pas trop à confusion.
Bayushi Kurumada
Bayushi Kurumada
Scorpion Clan Ambassador
"My duty belongs to the Empire, my loyalty to the Scorpion."
