
"Les impôts sont le prix à payer pour une société civilisée. Trop de citoyens veulent la civilisation au rabais" - Henry Morgenthau, remettant son rapport sur l'utilisation abusive des paradis fiscaux par les contribuables au président Roosevelt en 1937.
Tiens ça devrait plaire à Toshi ça :
http://www.jolatefri.com/video.php?chem ... de=youtube
Le "retourné" vers 40-45' juste
http://www.jolatefri.com/video.php?chem ... de=youtube
Le "retourné" vers 40-45' juste

"Les impôts sont le prix à payer pour une société civilisée. Trop de citoyens veulent la civilisation au rabais" - Henry Morgenthau, remettant son rapport sur l'utilisation abusive des paradis fiscaux par les contribuables au président Roosevelt en 1937.
ah ouais ! amazing !Kõjiro a écrit :Tiens ça devrait plaire à Toshi ça :
http://www.jolatefri.com/video.php?chem ... de=youtube
Le "retourné" vers 40-45' juste
bonne puissance maitrisée !
Ah, moi j'ai ça comme conspiration:
Corsica Nazione et la cellule du PC de Versailles veulent énucler Lara Fabian et mettre de la drogue dans les hamburgers , pour enfin obtenir l'indépendance de la Wallonie.
J'adore
Corsica Nazione et la cellule du PC de Versailles veulent énucler Lara Fabian et mettre de la drogue dans les hamburgers , pour enfin obtenir l'indépendance de la Wallonie.
J'adore
"Soyez vous même, tous les autres sont déjà pris" Oscar Wilde
Mark Twain etait un grand visionnaire. La preuve ? Il avait predit l'arrivée du language SMS un bon siecle au moins avant l'arrivée du telephone portable :
A Plan for the Improvement of English Spelling
by Mark Twain
For example, in Year 1 that useless letter "c" would be dropped to be replased either by "k" or "s", and likewise "x" would no longer be part of the alphabet. The only kase in which "c" would be retained would be the "ch" formation, which will be dealt with later. Year 2 might reform "w" spelling, so that "which" and "one" would take the same konsonant, wile Year 3 might well abolish "y" replasing it with "i" and Iear 4 might fiks the "g/j" anomali wonse and for all. Jenerally, then, the improvement would kontinue iear bai iear with Iear 5 doing awai with useless double konsonants, and Iears 6-12 or so modifaiing vowlz and the rimeining voist and unvoist konsonants. Bai Iear 15 or sou, it wud fainali bi posibl tu meik ius ov thi ridandant letez "c", "y" and "x" -- bai now jast a memori in the maindz ov ould doderez -- tu riplais "ch", "sh", and "th" rispektivli. Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld.
A Plan for the Improvement of English Spelling
by Mark Twain
For example, in Year 1 that useless letter "c" would be dropped to be replased either by "k" or "s", and likewise "x" would no longer be part of the alphabet. The only kase in which "c" would be retained would be the "ch" formation, which will be dealt with later. Year 2 might reform "w" spelling, so that "which" and "one" would take the same konsonant, wile Year 3 might well abolish "y" replasing it with "i" and Iear 4 might fiks the "g/j" anomali wonse and for all. Jenerally, then, the improvement would kontinue iear bai iear with Iear 5 doing awai with useless double konsonants, and Iears 6-12 or so modifaiing vowlz and the rimeining voist and unvoist konsonants. Bai Iear 15 or sou, it wud fainali bi posibl tu meik ius ov thi ridandant letez "c", "y" and "x" -- bai now jast a memori in the maindz ov ould doderez -- tu riplais "ch", "sh", and "th" rispektivli. Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld.
Je crois que j'avais vu le même genre de truc en français.
Déjà en français la fin est difficile à comprendre mais alors en anglais je capte plus rien
Déjà en français la fin est difficile à comprendre mais alors en anglais je capte plus rien

"Les impôts sont le prix à payer pour une société civilisée. Trop de citoyens veulent la civilisation au rabais" - Henry Morgenthau, remettant son rapport sur l'utilisation abusive des paradis fiscaux par les contribuables au président Roosevelt en 1937.
J'adhère et j'adore!

The only way to keep a secret is to tell the truth, but not the whole truth


Ben Franklin : "They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety deserve neither liberty nor safety."


Ben Franklin : "They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety deserve neither liberty nor safety."
Si je ne me trompe pas : "Finally, then, after 20 years of orthographics reform, we wwould have a logical, coherent spelling in yours throughout the english speaking world" (pas sur du yours pres de la fin)Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld
C'est "in use". Par contre, j'avais pas compris le throughout, merciaxl_2baz a écrit :Si je ne me trompe pas : "Finally, then, after 20 years of orthographics reform, we would have a logical, coherent spelling in yours throughout the english speaking world" (pas sur du yours pres de la fin)Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld
(et orthographical, pas orthographics)
- Gap
Use. "In use", pas "in yours", je pense.
Un gentleman est un homme qui sait jouer de la cornemuse. Et qui n'en joue pas.
Les jeunes d'aujourd'hui ne savent pas jouer de la guitare électrique. Et ils en jouent.
Président du jury pour les concours de scénarios 2009, 2010 et 2012
Les jeunes d'aujourd'hui ne savent pas jouer de la guitare électrique. Et ils en jouent.
Président du jury pour les concours de scénarios 2009, 2010 et 2012
Information
Modérateurs




